Thursday, October 4, 2012

【百年孤寂】:孤独只因缺少爱?

算上今年的《百年孤寂》,陈恒辉和他的“爱丽丝剧场实验室”已三次参加青戏节,印象中在青戏节的境外团体中属绝无仅有。尽管对他们之前的作品印象不错,但对今年的《百年孤寂》却没什么期望,主要是因为这出戏改编名著《百年孤独》。《百年孤独》是哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯(Gabriel García Márquez)的作品,马尔克斯可能是在世作家中声望最高的一个,也是对中国当代文学影响力最大的作家之一,包括莫言、陈忠实等作家都受过他的影
响,现在影院正在上映的《白鹿原》,原著就常被拿来和《百年孤独》做比较,都是以家族的方式展现一个国家一个民族的历史。

尽管《百年孤独》直到去年才获得作者的正式授权发行,但此前早已多种译本在国内流行,无疑是读者最多的名著之一,当年同学在宿舍传阅该书的情形犹在眼前。记得《白鹿原》的话剧首演,尽管林兆华大导的表现手法获得诸多肯定,但更普遍的观点是话剧无法全面体现小说的风貌,改编的电影还没看,估计结局也类似。《白鹿原》尚且如此,更何况《百年孤独》,《百年孤独》以天马行空之姿,以布恩地亚家族7代人的神奇经历反映了国家和民族的历史。除去第七代早夭的婴儿,家族其余的六代均不乏个性独特且富有故事性的人物,这种多人物长时间段的框架注定它很难进行裁剪加工,据说作家本人极力反对作品搬上银幕,拒绝授权,因此尽管小说名动天下,却从来没有改编成电影。

电影是这样,舞台也差不多,小剧场约束性更大,很难呈现原作浓缩家国历史的宏伟。不过,看样子导演似乎也没有这方面的野心,尽管演出以多种手法试图保留原作中魔幻的一面,却很少触及历史及现实背景方面,更像是一个背景模糊的独立故事。

全剧以第一代的乌苏拉为线索贯穿全剧,尽管删减不可避免,演出还是保留了许多角色,不过感觉导演的倾向很明显,第二代的角色似乎得到更多的关注:奥雷良诺上校理所当然是重点人物,雷蓓卡和阿玛兰塔姐妹俩也有更多的表现机会。对于全剧的主题导致家族灭亡的孤独,导演给出的回答似乎是缺乏爱,而这点在第二代得以体现。阿玛兰塔嫉妒雷蓓卡和皮埃特罗相爱,一心要阻止他们的婚礼,阴错阳差地促成嫂子雷梅苔丝中毒身亡。

结果是雷蓓卡拒绝了意大利人,嫁给了老大霍塞·阿卡迪奥;阿玛兰塔最终也没嫁给意大利人,孤老终生。而丧妻的奥雷良诺成了上校,发动一次又一次的革命。

而雷梅苔丝作为爱的化身占有重要的地位,她本作为联系全家人的纽带而存在,只有她能够和孤僻入魔的公公沟通,缓解雷蓓卡和阿玛兰塔的矛盾,她的突然离世使得家族的凝聚变得不可能。有意思的是,在演后谈里导演提到他对这个角色的情有独钟,是因为这个人物让他想起家里的某个人。印象里港台导演的戏更偏向于个人情感,这点和大陆的导演很不同,大陆的导演若要导《百年孤独》多半会是另一番面貌。

另一位雷梅苔丝也在剧中出现——第四代的俏姑娘雷梅苔丝,主要是她坐着床单升天的场景。她算是后几代人物中在剧中值得一提的人物,别的大多一笔带过,整体结构感觉有点重头轻尾。总体上演出并没什么惊喜,涂以白粉的脸庞,结合肢体表现的叙事方式,以及一贯外向直白的表现手法,这些都符合对爱丽丝剧场实验室的事先想象,而对原著来说剧场表现的局限性同样可以事先料到。当然,有些表现手法还是挺特别的,比如采用翻花绳的方式表现霍塞·阿卡迪奥·布恩地亚梦见马贡多的梦境,作为家族的起源,寻找并建立马贡多在剧中还是比较重要的。

尽管没特别惊喜,不过这应算一个好看的戏,特立独行的人物个性和丰富的故事性让演出具备看点,即便时长三个小时也不觉得闷。但说到底,喜爱原著的人估计很难认可这个小剧场版本,没读过原著的人或许更容易接受它。

当年在首都剧场看《白鹿原》的演出,相距小说的阅读已有十年,情节什么早已记不得,然而随舞台上表演的进行,情节陆续回到脑海,那种感觉好像重逢故交一般,好的作品就具有这样的魅力!这次看《百年孤寂》,距离读小说的时间更遥远,情节也更不可知,不过看戏的过程中还是勾起好些回忆。看戏后最强烈的感受是想重新再读一遍原著,如果这个演出能让更多人认识并喜爱上这部名著,那么就算成功吧。青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密。

No comments:

Post a Comment